Stili, intestazioni, tabelle e impaginazione restano intatti — e lo riottieni come un vero file Word modificabile, non un PDF appiattito. Oltre 100 lingue, con la tua terminologia applicata e un'anteprima completa prima di pagare.
Molti strumenti ti restituiscono un PDF o un pasticcio da copia-incolla. TransQ traduce dentro il file Word stesso, così quello che ottieni è un .docx con cui puoi continuare a lavorare.
Poiché la traduzione avviene all'interno della struttura stessa del documento, ciò che di solito si rompe semplicemente non si rompe.
Vengono mantenuti i livelli di titolo, gli stili di paragrafo e l'aspetto del tuo modello, così la struttura del documento sopravvive.
Le celle delle tabelle e gli elenchi numerati e puntati mantengono la loro struttura invece di ridursi a testo semplice.
Intestazioni correnti, piè di pagina ed elementi di pagina vengono tradotti sul posto e restano legati alla pagina.
Grassetto, corsivo, link e richiami di nota vengono preservati attorno al testo tradotto, non rimossi.
Fissa i termini di contratti e report con uno scenario o il tuo glossario, applicati in modo coerente ovunque.
Aprilo in Word e continua a modificarlo: accetta le modifiche, ritocca il testo e invialo. Senza prima riformattare.
Scegli la lingua di destinazione e, se vuoi, un glossario o uno scenario.
TransQ traduce dentro il file Word, mantenendo ogni stile e tabella.
Confronta affiancato e scarica un file Word modificabile. Paghi solo quando sei soddisfatto.
Carica un documento vero e guarda l'anteprima affiancata. Paghi solo quando scarichi.