스타일, 제목, 표, 레이아웃이 모두 그대로 — 평면화된 PDF가 아니라 진짜 편집 가능한 Word 파일로 돌아옵니다. 100개 이상 언어, 내 용어 적용, 결제 전 전체 미리보기.
많은 도구가 PDF나 복사·붙여넣기로 뒤엉킨 결과물을 돌려줍니다. TransQ는 Word 파일 안에서 직접 번역하므로, 받는 것은 계속 작업할 수 있는 .docx입니다.
번역이 문서 자체의 구조 안에서 이뤄지기 때문에, 보통 무너지던 것들이 아예 무너지지 않습니다.
제목 수준, 단락 스타일, 템플릿의 모양이 유지되어 문서 구조가 그대로 살아남습니다.
표 셀, 번호·글머리 기호 목록이 구조를 유지하며 일반 텍스트로 무너지지 않습니다.
러닝 헤더, 바닥글, 페이지 부속 요소가 제자리에서 번역되어 페이지에 그대로 붙어 있습니다.
굵게, 기울임, 링크, 각주 표시가 번역문 주위에 유지되며 제거되지 않습니다.
시나리오나 자체 용어집으로 계약·보고서 용어를 고정해 전체에 일관되게 적용합니다.
Word에서 열어 바로 편집을 이어가세요 — 변경 내용 적용, 표현 다듬기, 그대로 전송. 먼저 서식을 다시 잡을 필요가 없습니다.
번역할 언어를 고르고, 원하면 용어집이나 시나리오를 선택하세요.
TransQ가 Word 파일 안에서 번역하며 모든 스타일과 표를 유지합니다.
나란히 확인하고 편집 가능한 Word 파일을 다운로드하세요. 마음에 들 때만 결제합니다.